• Čo získam?
  • Reklamný článok zadarmo s možnosťou troch odkazov!
Pridaj článok zadarmo

Preklad

21/09/16 , , , ,

Maďarský preklad

Nebudem v tomto článku písať nič  o preklade ale priamo si zopár viet preložíme do slovenčiny.

Hol vagy, Zsuzsi ? Itt vagyok.

Kde je Zuzka ? Tu som.

Az asztal as szobában van.

Stôl je v izbe.

Egy fiú van ott.

Nejaký chlapec je tam.

Milyen az asztal ?

Aký je stôl?

Az asztal kerek.

Stôl je okrúhly.

A kabát  a széken van

Kabát je na stoličke.

Itt új iskolák vannak.

Tu sú nové školy.

A házak magasak.

Domy sú vysoké.

Nagyapa is ott van ?

Aj starý otec je tam ?

Mit czinálz, Magda ?

Čo robíš, Magda ?

Hány óra van ?

Koľko je hodín ?

Mikor reggelizel ?

Kedy raňajkuješ ?

Ak by ste potrebovali preklad z maďarčiny do slovenčiny alebo zo slovenčiny tak si pozrite stránku http://www.filip-en.eu a kontaktujte sa s príslušným prekladateľom.

Preklady a korektúry

26/03/16 , , ,

V dnešnom článku a pozrieme trochu viac na slovníky a prekladače viet, zhodnotíme ich kvalitu a povieme si aj čo nám ponúkajú naviac

Prekladače viet                                  

https://translate.google.sk/?hl=sk

Dobrý prekladač až na to, že občas a dosť často preloží úplne niečo iné.

http://prekladacviet.sk/

Celkom dobrý prekladač viet ak teda nepoužijete zložitejšie vety s ktorými má dosť problém.

http://www.prekladac.org/sk/

Tento prekladač má problém so slovenským skloňovaním aj so zložitejšími slovenskými slovami.

http://www.slovnik.eu.sk/preklad-text.php

Tento prekladač nezvláda zložitejšie vety, teda nepreloží čo by mal.

http://www.mojslovnik.sk/preklad-textu/

Prekladač, ktorý ani nepozná niektoré naše slová a slovné zvraty.

Slovníky

http://slovnik.azet.sk/preklad/slovensko-anglicky/?q=m%C3%BAr

Celkom dobrý slovník okrem slova, ktoré hľadáte vám nájde aj príbuzné výrazy a slovné spojenia.

http://webslovnik.zoznam.sk/anglicko-slovensky/publication

preloží to čo potrebujete avšak nie som si istý, či aj príbuzné slová, ktoré vám nájde sú práve to čo by ste chceli hľadať.

http://slovniky.lingea.sk/Anglicko-slovensky/rastlina

Veľmi zaujímavý slovník, okrem hľadaného slova vám nájde aj vety, ktoré by ste eventuálne mohli použiť pri prekladaní.

http://slovniky.atlas.sk/?x=0&y=0&word=%C4%8Dere%C5%A1na&sr_type=0&dict=slo+ang

Slovník, ktorý okrem slovíčka, ktoré hľadáte nájde aj podobné slová.

Ak teda chcete vedieť prekladať na úrovni tak tieto slovníky a prekladače viet vám určite nestačia a musíte vedieť viac o jazyku, prípadne jazykoch, v ktorým prekladáte.

Ak by ste však chceli preklad od profesionála, ktorý nerobí chyby tak si pozrite stránku http://www.filip-en.eu a dohodnite sa na preklade vašich textov aj hneď.

Prečo si dať urobiť korektúry textov a webových prezentácií

27/01/13 , , , ,

Predstavte si, že ste úspešná spoločnosť/firma, ktorá ak sa chce udržať na slovenskom trhu, musí stále premýšľať ako predbehnúť konkurenciu.
Dnes už každá lepšia spoločnosť má na internete vytvorenú svoju webovú stránku, alebo stránku na facebooku či inej sociálnej sieti. Je to tiež spôsob ako sa dostať do povedomia svojich zákazníkov či klientov. Alebo máte svoj e-shop s tovarom, ktorý ponúkate svojim zákazníkom. Webovú stránku či prezentáciu si preto dáte vytvoriť odborníkom – profesionálom, ktorí navrhnú dizajn a vytvoria stránku tak, aby zaujala. Vy do nej potom pridáte svoje texty, články, fotografie, tovar, zaregistrujete ju do katalógov, dáte si spraviť SEO optimalizáciu a trpezlivo sledujete návštevnosť a nárast objednávok. Okrem toho sa snažíte sledovať konkurenciu a premýšľate, čo zlepšiť alebo vymyslieť, aby ste boli lepší a aby sa k vám zákazníci radi vracali.

Každá takáto webová stránka prezentuje vašu spoločnosť, vďaka nej si zákazníci vytvoria obraz o tom kto ste a čo ponúkate, či sa na stránku vrátia alebo už nie, a to záleží len na vás. Ale ako sme si všimli, dosť sa podceňuje korektúra takejto webovej stránky. Ak máte na stránkach chyby, preklepy, alebo ak máte texty preložené z prekladača bez akejkoľvek štylistickej úpravy, vaši zákazníci začnú pochybovať o profesionalite vašej spoločnosti či jej dôveryhodnosti. Preto je veľmi dôležité dať si skontrolovať svoju webovú prezentáciu.

Agentúr, spoločností, či jednotlivcov ponúkajúcich korektúry slovenských textov je dnes už pomerne dosť, dajú sa veľmi ľahko nájsť na internete, stačí zadať požadované kľúčové slová do vyhľadávača. Možno si myslíte, že túto prácu zvládnete aj sami, ale správny korektor, ktorý túto prácu robí denne, nájde aj také chyby, ktoré by ste na prvý pohľad vy nezbadali. Máte na stránke uvedené viď alebo pozri? Predávate posteľné prádlo alebo posteľnú bielizeň, dojčenské oblečenie či kojenecké? Ponúkate krbové vložky alebo kozubové vložky? Čo je vlastne správne? Správny korektor si takéto „chybičky“ všimne okamžite. Korektúra nie je len o oprave gramatiky či preklepov, je to aj štylistická úprava textu a náhrada nespisovných slovíčok za spisovné.

Ak čítate tento článok a zvažujete či si predsa len nedať skontrolovať svoju webovú stránku, texty v e-shope alebo dokumenty v elektronickej podobe, už nemusíte hľadať. Stačí navštíviť našu webovú stránku a poslať objednávku. Ak si nie ste istí či si službu u nás chcete objednať, ponúkame korektúru jednej ľubovoľnej normostrany zadarmo. Tam uvidíte, že korektúry textov naozaj netreba podceňovať.